Arulvakku

22.09.2013 DISHONEST WEALTH

Posted under Reflections on October 8th, 2013 by

GOSPEL READING: LUKE 16:1-13

I tell you, make friends for yourselves with dishonest wealth, so that when it fails, you will be welcomed into eternal dwellings.

The parable of the dishonest steward has to be understood in the light of the Palestinian custom. The master who lends things like oil or grain of wheat was obliged to receive the real amount together with interest which would also be in kind. So the debtors were obliged to return the real amount which was borrowed together with the amount which was agreed upon as interest for the borrowing. At times the stewards who were acting as agents on behalf of their masters were obliged to receive this amount of interest as commission.

The master commends the dishonest steward who has forgone his own commission on the business transaction by having the debtors write new notes that reflected only the real amount owed the master (i.e., minus the steward’s profit). The dishonest steward acts in this way in order he may be welcomed by the people when he left the job as the steward. The steward was interested in the relationship and friendship with the people than the material gain (the commission).

நற்செய்தி வாசகம்: லூக்கா 16:1-13

ஆகையால், நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன்: நேர்மையற்ற செல்வத்தைக் கொண்டு உங்களுக்கு நண்பர்களைத் தேடிக்கொள்ளுங்கள். அது தீரும் பொழுது அவர்கள் உங்களை நிலையான உறைவிடங்களில் ஏற்றுக் கொள்வார்கள்.

இந்த உவமையை ஏற்றுக்கொள்வது கடினமே. இஸ்ராயேல் மக்களின் கலாச்சாரப் பின்புலம் நமக்குப் பயன்தரும். மேற்பார்வையாளருக்கு வரவேண்டிய வருமானம் தலைவனுக்கு வரவேண்டிய வட்டியிலிருந்துதான். ஆந்த வட்டியைத்தான் இந்த மேற்பார்வையாளர் தள்ளிவிடுகிறார். உறவை முன்வைத்து பணிபுரிவதால் அவர் இயேசுவினால் எடுத்துக்காட்டாக பேசப்படுகிறார்.

21.09.2013 MATTHEW

Posted under Reflections on October 8th, 2013 by

GOSPEL READING: MATTHEW 9:9-13

He saw a man named Matthew sitting at the customs post. He said to him, “Follow me.” And he got up and followed him.

Following Jesus called for a celebration. As soon as Jesus called Matthew he threw a party to celebrate this calling. This celebration included mostly his own old friends. Definitely Jesus was there with his disciples. Here again his past life was not forgotten nor his friends of the past were ignored. This raised few questions among the Pharisees.

This situation became an opportunity for Jesus to teach a lesson to the Pharisees and all. Taking Matthew out the context (sinful) would have helped Matthew but it would not have helped the situation. Jesus wanted to heal the past situation of Matthew. Jesus attitude to the past situation of Matthew was one of showing mercy. Mercy shown to the situation brings followers.

நற்செய்தி வாசகம்: மத்தேயு 9:9-13

இயேசு அங்கிருந்து சென்றபோது மத்தேயு என்பவர் சுங்கச்சாவடியில் அமர்ந்திருந்ததைக் கண்டார்; அவரிடம், ‘என்னைப் பின்பற்றி வா” என்றார். அவரும் எழுந்து இயேசுவைப் பின்பற்றிச் சென்றார்.

இயேசுவை பின்பற்றுதல் ஒரு கொண்டாட்டம். பழைய நண்பர்கள் இருக்கிறார்கள். பழைய சூழலை இயேசு மறைக்கவில்லை. மாறாக பழைய சூழலை மாற்ற வழிவகுக்கின்றார்.

1 1,838 1,839 1,840 1,841 1,842 2,519